今や日本も全く関係のない仕事をしてます。
マリソル世代のママさんにもどうやって子供をバイリンガルにするかって悩んでいるママが多いと思うので私なりの英語学習法を少しご紹介。
-
香港スタバ。
-
ともかく発音から入りました。それもLとRの発音からです。
教科書は暗唱できるくらい読んで読みまくるという、全く持って王道の学び方をしてました。
今から思うと、日本の教科書や教え方は「訳」が中心になっていて、英語から日本語、日本語から英語と訳する事で英語を理解したとされますが、私の今の考え方ではとにかく使ってみる、という方法が手っ取り早いと思ってます。
こんなシチュエーションでこんな風に言うんだ、というのを覚えていくと、実践的な英語が学べます。そしてぜひ映画の中で他の国の常識や習慣も一緒に学んでください。日本的な感覚に囚われないことが大事だと思います。仕事の上では日本人的な常識は全く通用しないので、私はここが一番課題でした。
本格的にしゃべる練習は小学生以降で十分ですが、幼稚園時代にバイリンガルにさせるのであればそのまま同じような環境を続けないとすぐに忘れてしまいます。
-
シンガポール長期出張。去年は1ヶ月滞在。
-
ホーチミン出張にて
テレビは英語で、というのはなかなかいい方法かもしれません。
ちなみに我が家の子供達は現在学校や友達との会話が英語なので家のテレビは日本語のみです。たまにニュースのような口調になるのはご愛嬌。日常会話で昨日を「さくじつ」と読んだりします^_^
日本語も日本の情報にも程よく触れられていい環境かもしれません。
MBAの次は第2外語をマスターしなくては。。。
-
インド出張